Mother of God, here I stand — Ressources liturgiques - Association Sacrosanctum Concilium

Aller au contenu. | Aller à la navigation

Outils personnels

Se connecter à l'espace privé
Menu

Moteur de recherche

Le moteur de recherche 🔍 permet de retrouver n’importe quel document à partir des mots qu’il contient sur l’ensemble du site. Pour plus d’efficacité, n’hésitez pas à indiquer plusieurs mots significatifs. Mieux encore, mettez une locution complète entre guillemets (par ex. un titre ou sous-titre).

Si vous voulez retrouver spécifiquement un texte officiel, sachez le domaine de la Bibliothèque a un système de recherche propre : titre du document, auteur, type de document, période de publication du document.

 

Lire la suite / mode d'emploi complet

Mother of God, here I stand

Une composition de John Tavener qui est une prière à Marie, Mère de Dieu. Le texte s'inspire de celui de Mikhail Yuryevich Lermontov (1814-1842), célèbre poète romantique russe, un contemporain de Pouchkine qui a fortement influencé Lord Byron.

Texte 

Mother of God
Here I stand now praying
Before this ikon of your radiant brightness
Not praying to be saved from a battlefield
Not giving thanks, nor seeking forgiveness
For the sins of my soul, nor for all the souls
Numb joyless and desolate on earth
But for her alone, whom I wholly give you.


Mère de Dieu
Ici je me tiens maintenant en train de prier
Devant l'icône de ton éclat radieux.
Je ne prie pas pour être sauvé d'un champ de bataille
Ni pour te remercier, ni chercher le pardon
Pour les péchés de mon âme, ni pour toutes les âmes
Engourdies sans joie et désolées sur terre
Mais pour mon âme seule, que je te donne tout entière.

En voici une interprération par les Christopher Wren Singers en 2018 :

Mother of God, here I stand (John Tavene)  Christopher Wren Singers.

Et une autre version enregistrée dans un temple réputé pour son écho (!) :

Mother of God, here I stand (John Tavener) Kulturtemplet, Göteborg, Suède.
 

  • Sacrosanctum Concilium 120

    Extrait de la Constitution Sacrosanctum Concilium

    L'orgue et les autres instruments de musique.

    SC 120. On estimera hautement, dans l'Église latine, l'orgue à tuyaux comme l'instrument traditionnel dont le son peut ajouter un éclat admirable aux cérémonies de l'Église et élever puissamment les âmes vers Dieu et le ciel.          
    Quant aux autres instruments, selon le jugement et le consentement de l'autorité territoriale compétente, conformément aux articles 22 §2, 36 et 40, il est permis de les admettre dans le culte divin selon qu'ils sont ou peuvent devenir adaptés à un usage sacré, qu'ils s'accordent à la dignité du temple et qu'ils favorisent véritablement l'édification des fidèles.


    ►Voir commentaire dans La Maison-Dieu 77, 1964

    En savoir plus sur cet extrait